您的购物车还没有商品,再去逛逛吧~

提示

已将 1 件商品添加到购物车

去购物车结算>>  继续购物

中澳会计教学比较及其对我国双语教学

自从教育部2001年颁布《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》(即高教[2001]4号文件)明确提出本科教育要创造条件使用英语等进行公共课和专业课教学以来,高等学校双语教学工作得到了大力开展,但其中也存在着诸多问题。笔者结合自己长期从事会计专业双语教学工作的经验,及在澳洲高校进修、访学期间的体会,将中澳在会计教学方面存在的一些差异进行对比,并在此基础上得出完善我国高校会计专业双语教学的一些启示。

一、中澳会计教学比较

我国高校的会计教育有自己的传统和特色,与澳洲高校相比各有优劣,现作比较如下。

(一)课程设置方面

澳洲高校非常注重对课程设置的定期讨论和修订。一般每学年末,要对当前所开设的所有课程(包括相对成熟、稳定的必修课程)进行审定,从课程内容、学时长短、课程间的相关性、是否有继续设置的必要等方面展开全面讨论,最后得出修订方案。会议要求学院的所有教师及负责课程管理的行政教师参加,历时2天左右。一般由任课教师提出对本课程的修改意见,负责课程管理的教师(主要负责学生的选课及课程申请工作,与学生直接接触,可及时获悉学生对课程设置的要求及意见)从课程管理及学生的角度,提出自己的看法,大家充分讨论交流,畅所欲言,各抒己见,最后达成一致意见,对现设的课程进行合理的调整,以保证每门课程的含金量,达到最佳的教学效果。

与澳洲高校相比,我国大多数高校的课程,尤其是必修课程,在设定之后一般不做大的调整,也没有形成全体相关人员定期参与讨论修订的固定模式,重视程度不够;同时,反映学生要求及意见的渠道不够畅通,一定程度上影响了学生主动性的发挥,未能使其积极地参与到教学工作中来。

(二)教学方法方面

澳洲高校会计学的主干课程,一般均为一周两次课。一次为教师讲授的新内容(称为Lecture),一般在3小时左右;一次为习题课,对本周所学内容通过讲解习题来进行复习和加深(称为Tutorial),一般在2小时左右。每周基本上完成教材上一章的内容(一般在十六开大小的课本中占到几十页,甚至上百页的篇幅),这些内容要在短短3小时内全部完成。上课时,教师将准备好的讲义发给每位学生,并主要对讲义中的内容作讲解和补充。课堂信息量很大,教师一般不就教材的内容作面面俱到的讲解,而主要讲授其基本原理和思想;教师在讲解过程中若无人打断提问,则认为学生已全部接受,不再详细解释,反复强调。学生课前要做大量的预习工作,课堂上解决没看懂的问题,课后及时完成各种作业。课堂气氛活跃,师生关系融洽。学生可以随时打断教师提出问题,发表自己的观点。

还有一点,其每门课程在习题课时基本都要求学生作演讲。时间长短因课程内容而定。演讲一般分小组进行,每个小组成员的成绩均以小组成绩为准,作为平时成绩的构成项目之一。要取得较好的成绩就需要组员共同的充分准备、默契配合,需要团队精神、合作精神。学生一般都非常自信,能侃侃而谈,并借助多媒体手段达到更好的演讲效果。

而目前我国大多数高校仍以“教师课堂讲授,学生听讲、记笔记”这种传统授课方式为主,教师讲课中力求面面俱到,并主动将重点、疑难问题给学生作详细的总结归纳,反复讲解。课堂信息量相对较小,留给学生自己思考、提炼、扩展的空间不大。课堂中缺乏互动,学生羞于回答问题,处于“被动”地位。

两者相比,澳洲高校的教学方法对学生的要求较高,也很好地突出了学生在教学中的主体地位。它强调学生的自学能力、独立思考能力,强调学生的自觉性、主动性,强调学生的自我表现能力及各方面的综合能力。它培养学生多问、多思、多想象的习惯,课堂上即使学生回答的问题离题甚远,教师也会和颜悦色地进行鼓励和引导,学生发言的积极性很高,也非常自信。

(三)教材方面

1.教材编写体例、思维方式不同

语言不仅是交流工具、信息载体,同时也是思维的工具、文化的载体。语言里面蕴涵着思想、文化,是某一特定民族的文化、思维方式的反映。因此,在学习外文教材时,要想真正了解它的内涵,不光靠语言的学习,还要了解这种语言中所蕴涵的思维方式及其思想精髓。

与澳洲会计类教材相比,我国教材一般系统性强,叙述严谨,结构框架清晰,重视对学生基本概念和理论推导的训练,有非常强的逻辑性,整个编写思路符合我国学生的认知规律。澳洲教材知识体系不如我国清晰,但也有其特点:一是非常注重理论与实际的结合,实证性强。比如,其教材每章必有若干最新的实际案例需要进行讨论;有的甚至整本教材就是以一家公司的实际情况为主线来编写的。二是对专业知识的叙述逻辑、思维方式与我国存在较大差异。比如,澳洲教材中关于专业词汇的定义多次出现,每次都不尽相同,由简到难,随着内容的加深逐步深入、扩展;不像我国,第一次出现便给出全面、严谨的定义(且前后完全一致),但很多时候在学生现有的专业知识水平下,很多地方是无法理解和解释清晰的。思维方式方面,他们习惯“由点到面”,我们习惯“由面到点”。比如,在讲解会计一般原则时,澳洲教材一般习惯在哪一章节用到该原则,就在哪一章节进行讲解,讲解的深度也视该章的内容而定;而我国教材一般会在教材较前面的章节就一次全面铺开、集中讲解。
2.对职业道德问题的重视程度不同

职业道德教育在会计教育体系中的重要性不同于其他专业。会计是一种商业语言,它所传达的信息是投资者、债权人、政府等各类信息使用者进行决策的依据。如果会计人员出于各种目的提供虚假财务信息,其危害的范围和程度将是无法预计和防范的。因此,加强会计人员的职业道德教育是非常重要的。

澳洲会计教材非常注重职业道德教育问题。例如,“财务会计”类课程的教材中,基本每章结束都有专门的关于职业道德问题的论述及相应的案例讨论,案例非常有趣、现实、具体,能引发学生的深入思考,同时这些问题隐含的道理对学生的一生都将产生影响,而非仅仅是专业知识的增长。而我国会计类专业教材当中一般不会用大量篇幅讨论职业道德问题,授课中也未给予足够重视。

3.教材体系的完备性、成熟性不同

澳洲教材体系较我国更加完备、详尽。每门课程除了课本以外,还提供丰富的教辅资源,如:(1)《课程计划》,其主要内容有:开列的教科书及系列参考书;应在本学期完成的几套习题(习题成绩一般占到学期总成绩的30%或40%)及应上交的时间;详尽的学习日程表:每周的课程内容及时间安排(从第一周至学期结束);每章应完成的课后作业;期末考试试卷的样张;相关电子版材料的网址的提供等。(2)《学习指南及答案》,其提供每一章的自测题(主要是填空、单项选择、多项选择等客观题)及相关答案;提供重要章节的主观核算题及解答等。

二、对我国双语教学的启示

目前我国高校开展的双语教学工作基本都采用了原版教材,上课课件、作业及考卷也都是全英文的,有的学校甚至授课也是全英文的。而双语教学不应仅是对原版教材的引入、对英文的引入,还应是对先进教学思想的引入;不应仅做到“形似”,还应做到“神似”。通过上述对中澳教学差异的比较,可以在以下方面得到一些启示。

(一)双语教学目标的扩展——增设思维目标

目前我国双语教学的目标多定位于学科目标和语言目标,即以掌握专业知识和提高外语应用能力作为双重目标,且以学科目标优先。但从以上中澳教学方法、教材编写的思维方式等方面比较来看,对双语专业课程的学习,除了学科和语言目标以外,还应突出对思维目标的关注。

所谓双语教学思维目标,是指在运用两种语言进行学科教学的基础上,师生共同具备对该学科的双语思维能力。思维方式是人类各民族在使用本民族语言总结概念时,进行判断和推理过程中自觉或不自觉所运用的模式,并以民族语言这一思维的外壳表现出来。不同语言组织信息的方式与功能是不一样的,汉语与英语分属不同的语系,思维方式也不尽相同。对于原版教材中那些原来用英语表述的信息,只有像英语思维者一样思考,用他们的思维方式进行理解、学习,才能收到最好的效果。因此,在双语教学中,必须增设思维目标,学会理解、应用另一种思维方式,这样才能帮助学生更好地理解、学习双语课程。

(二)双语教学理念的转变——突出学生的主体地位

通过上述对课程设置、教学方法、教材等方面的比较可以看出,中澳高校教学中存在的最大差异就是学生在教学中是否处于主体地位,这也是通过双语教学引入的最核心的教学理念——突出学生在教学中的主体地位。

从课程设置方面来看,应鼓励师生参与课程设置及修订的工作,及时反映学生对课程设置的要求及意见。这样不仅可以提高每门课程的质量,保持课程体系的合理性及新颖性;同时,使学生参与到教学管理中来,充分发挥了学生在教学中的主动性作用,也提高了他们的学习积极性。

在教学方法方面,应注重对学生独立意识、独立思考能力及自学能力的培养。改变填鸭式教学,采用以学生为中心的教学模式,以探讨的方式、相互交流的方式来完成对新知识的传授。教学过程中教师只是充当学生的帮助者或顾问的角色,营造宽松、热烈的课堂气氛,鼓励学生积极参与整个教学过程,不能“等、靠、要”,而要自己课前充分准备,课堂上解决自学时遇到的问题,课后及时理解、消化。这种教学方式,能充分发挥学生在教学中的能动性,使学生由被动地“等”,转变为主动地“学”、主动地“问”。给他们更多的“权利”参与到教学工作中来,体现他们的想法和要求;给他们更多的压力,让他们主动地获取更多的知识。

在教材方面,可以给学生提供类似澳洲高校的囊括了整个学期详尽教学安排的《课程计划》,学生阅读后对整个学期的教学进度、教学要求都有了清晰的了解,据此设计自己详细的学习计划,提前安排好时间。配发完备的相关资料,可以提高学生的自主意识,自己主动按时完成课程计划中的学习要求,无需教师每次去安排习题及规定上交时间。同时,教学中加强职业道德教育,使学生树立诚信、严谨的职业人格,当遇到经济利益的诱惑时,这种内化为个体道德的职业道德,会成为最有力的防线。

希望以上内容能对今后更有效地开展双语教学工作提供一些帮助。虽然当前专业课程的双语教学仍存在着种种问题,但不可否认,双语教学在提高学生专业技能、提高阅读专业文献能力、营造英语学习氛围、提高学生综合素质、开阔学生视野等方面发挥了有效作用。进一步加强对双语教学的研究,更好地发挥出双语教学的作用是值得更多的教育工作者、理论工作者投入的有益工作。
【参考文献】

[1] 中华人民共和国教育部.关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见.教高[2001]4号[S].2001.

[2] 黄安余.双语教学目标论[J].赣南师范学院学报,2009(2).

[3] 刘赤贞.财.会类专业开展双语教学的思考[J].教育理论与实践,2009(s1).

[4] 韩秋.高校专业课双语教学的思考[J].中国高等教育,2009(19).

[5] 吴平.五年来的双语教学研究综述[J].中国大学教学,2007(1).